<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: How To Use Your Spanish To Learn Portuguese</title>
	<atom:link href="http://matadorabroad.com/how-to-use-your-spanish-to-learn-portuguese/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://matadorabroad.com/how-to-use-your-spanish-to-learn-portuguese/</link>
	<description>study abroad programs</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Sep 2010 10:56:05 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: nantia</title>
		<link>http://matadorabroad.com/how-to-use-your-spanish-to-learn-portuguese/comment-page-1/#comment-8050</link>
		<dc:creator>nantia</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Aug 2010 12:16:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://matadorabroad.com/?p=3342#comment-8050</guid>
		<description>The similarities between spanish and portuguese vocabulary is 85% not just 50%. and between portuguese/spanish and italian is 60% not just 20%!!! obviously you do not speak any of these languages</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The similarities between spanish and portuguese vocabulary is 85% not just 50%. and between portuguese/spanish and italian is 60% not just 20%!!! obviously you do not speak any of these languages
<p align="right" class="report_comment"><a href="javascript:void(0)" title=""  onmouseover="window.status=''; return true" onmouseout="window.status=''; return true" onclick="ddrc_popup('http://matadorabroad.com/wp-content/plugins/dd-report-comments/report.php?c=8050', 400, 400)">(Report comment)</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: How To Use Your Spanish To Learn Portuguese &#124; Create Your World Book Series</title>
		<link>http://matadorabroad.com/how-to-use-your-spanish-to-learn-portuguese/comment-page-1/#comment-7305</link>
		<dc:creator>How To Use Your Spanish To Learn Portuguese &#124; Create Your World Book Series</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Jun 2010 20:31:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://matadorabroad.com/?p=3342#comment-7305</guid>
		<description>[...] How To Use Your Spanish To Learn Portuguese [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] How To Use Your Spanish To Learn Portuguese [...]
<p align="right" class="report_comment"><a href="javascript:void(0)" title=""  onmouseover="window.status=''; return true" onmouseout="window.status=''; return true" onclick="ddrc_popup('http://matadorabroad.com/wp-content/plugins/dd-report-comments/report.php?c=7305', 400, 400)">(Report comment)</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Francisco</title>
		<link>http://matadorabroad.com/how-to-use-your-spanish-to-learn-portuguese/comment-page-1/#comment-6827</link>
		<dc:creator>Francisco</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 May 2010 04:03:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://matadorabroad.com/?p=3342#comment-6827</guid>
		<description>As a Portuguese myself, I should give you a tip:

The letter G, in a Portuguese word, followed by a vowel, is pronounced very differentelly than in Spanish.
For example, &#039;Gente&#039;, for both languages means &#039;people&#039;, like a group of people, &#039;Muita gente no restaurante&#039; --- &#039;Many people on the restaurant&#039;.

Portuguese - G sounds like a J, so its Jent (since we mute the last vowel)

Spanish - G sounds like R, a heavy R, &#039;rrrr&#039;, so its RRRente

What I mean by this is, if you ever go to a Portuguese speaking country, always remind the G, because it makes a lot of difference (its way important)! You can form a fully Portuguese conversation, but if you use Spanish pronounciations, you&#039;re lost again...

And believe me, the worst thing a tourist can do in Portugal is talking to any local in Spanish. Since I live in Lisbon (PTs capital) I get tourists asking me for directions quite a lot, and sometimes they thank me with a &#039;Mucho Obrigado&#039; (gggrrrrrr). Next time I&#039;ll forward a &#039;Compra um mapa&#039; ^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>As a Portuguese myself, I should give you a tip:</p>
<p>The letter G, in a Portuguese word, followed by a vowel, is pronounced very differentelly than in Spanish.<br />
For example, &#8216;Gente&#8217;, for both languages means &#8216;people&#8217;, like a group of people, &#8216;Muita gente no restaurante&#8217; &#8212; &#8216;Many people on the restaurant&#8217;.</p>
<p>Portuguese &#8211; G sounds like a J, so its Jent (since we mute the last vowel)</p>
<p>Spanish &#8211; G sounds like R, a heavy R, &#8216;rrrr&#8217;, so its RRRente</p>
<p>What I mean by this is, if you ever go to a Portuguese speaking country, always remind the G, because it makes a lot of difference (its way important)! You can form a fully Portuguese conversation, but if you use Spanish pronounciations, you&#8217;re lost again&#8230;</p>
<p>And believe me, the worst thing a tourist can do in Portugal is talking to any local in Spanish. Since I live in Lisbon (PTs capital) I get tourists asking me for directions quite a lot, and sometimes they thank me with a &#8216;Mucho Obrigado&#8217; (gggrrrrrr). Next time I&#8217;ll forward a &#8216;Compra um mapa&#8217; ^^
<p align="right" class="report_comment"><a href="javascript:void(0)" title=""  onmouseover="window.status=''; return true" onmouseout="window.status=''; return true" onclick="ddrc_popup('http://matadorabroad.com/wp-content/plugins/dd-report-comments/report.php?c=6827', 400, 400)">(Report comment)</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Roberto Rocha</title>
		<link>http://matadorabroad.com/how-to-use-your-spanish-to-learn-portuguese/comment-page-1/#comment-6430</link>
		<dc:creator>Roberto Rocha</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Apr 2010 22:42:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://matadorabroad.com/?p=3342#comment-6430</guid>
		<description>What&#039;s important for those making this jump to understand is this: Spanish is a phonetic language, Portuguese is not. Spanish is read the way it&#039;s written. Portuguese is full of exceptions.

The letter &#039;x&#039; for instance, has four different sounds. No rules, you have to remember it.

This is why Portuguese speakers understand Spanish, but not the other way around.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>What&#8217;s important for those making this jump to understand is this: Spanish is a phonetic language, Portuguese is not. Spanish is read the way it&#8217;s written. Portuguese is full of exceptions.</p>
<p>The letter &#8216;x&#8217; for instance, has four different sounds. No rules, you have to remember it.</p>
<p>This is why Portuguese speakers understand Spanish, but not the other way around.
<p align="right" class="report_comment"><a href="javascript:void(0)" title=""  onmouseover="window.status=''; return true" onmouseout="window.status=''; return true" onclick="ddrc_popup('http://matadorabroad.com/wp-content/plugins/dd-report-comments/report.php?c=6430', 400, 400)">(Report comment)</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jared Romey</title>
		<link>http://matadorabroad.com/how-to-use-your-spanish-to-learn-portuguese/comment-page-1/#comment-6353</link>
		<dc:creator>Jared Romey</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 31 Mar 2010 00:02:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://matadorabroad.com/?p=3342#comment-6353</guid>
		<description>Senem,

Unfortunately my Portuguese isn&#039;t good enough to give you a suggestion.  Try to find a native speaker that works in something related to languages (like a translator), if possible.  Sorry I can&#039;t help much!

Jared</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Senem,</p>
<p>Unfortunately my Portuguese isn&#8217;t good enough to give you a suggestion.  Try to find a native speaker that works in something related to languages (like a translator), if possible.  Sorry I can&#8217;t help much!</p>
<p>Jared
<p align="right" class="report_comment"><a href="javascript:void(0)" title=""  onmouseover="window.status=''; return true" onmouseout="window.status=''; return true" onclick="ddrc_popup('http://matadorabroad.com/wp-content/plugins/dd-report-comments/report.php?c=6353', 400, 400)">(Report comment)</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: senem</title>
		<link>http://matadorabroad.com/how-to-use-your-spanish-to-learn-portuguese/comment-page-1/#comment-5941</link>
		<dc:creator>senem</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 20:34:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://matadorabroad.com/?p=3342#comment-5941</guid>
		<description>hello
i like your article a lot..
i would like to ask ..
where in brasil you think that a person could learn good brasilian portughese?
in Rio,in Salvador??
i heard that they all have different strong accents.
for example if you wanna learn italian in italy,everybody suggest florance,tuscany area..(although it has its own accents)
thanks for your article
best regards..:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hello<br />
i like your article a lot..<br />
i would like to ask ..<br />
where in brasil you think that a person could learn good brasilian portughese?<br />
in Rio,in Salvador??<br />
i heard that they all have different strong accents.<br />
for example if you wanna learn italian in italy,everybody suggest florance,tuscany area..(although it has its own accents)<br />
thanks for your article<br />
best regards..:)
<p align="right" class="report_comment"><a href="javascript:void(0)" title=""  onmouseover="window.status=''; return true" onmouseout="window.status=''; return true" onclick="ddrc_popup('http://matadorabroad.com/wp-content/plugins/dd-report-comments/report.php?c=5941', 400, 400)">(Report comment)</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: leo</title>
		<link>http://matadorabroad.com/how-to-use-your-spanish-to-learn-portuguese/comment-page-1/#comment-5834</link>
		<dc:creator>leo</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Feb 2010 15:00:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://matadorabroad.com/?p=3342#comment-5834</guid>
		<description>Se queres aprender a lingua vai viver no pais por uns tempos e convive com portugueses.  Nao ha maneira melhor.  O resto e uma perca de tempo. p.s. note, o Brazileiro e o Portugues proprio nao sao a mesma coisa.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Se queres aprender a lingua vai viver no pais por uns tempos e convive com portugueses.  Nao ha maneira melhor.  O resto e uma perca de tempo. p.s. note, o Brazileiro e o Portugues proprio nao sao a mesma coisa.
<p align="right" class="report_comment"><a href="javascript:void(0)" title=""  onmouseover="window.status=''; return true" onmouseout="window.status=''; return true" onclick="ddrc_popup('http://matadorabroad.com/wp-content/plugins/dd-report-comments/report.php?c=5834', 400, 400)">(Report comment)</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jared Romey</title>
		<link>http://matadorabroad.com/how-to-use-your-spanish-to-learn-portuguese/comment-page-1/#comment-5788</link>
		<dc:creator>Jared Romey</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 11:40:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://matadorabroad.com/?p=3342#comment-5788</guid>
		<description>Cathey,

Don&#039;t give up!!  I went through the same thing.  I did a 5-week intensive course, back in 1996.  And then nothing for the next 13 years!  I felt the same way as you that it was a shame I hadn&#039;t followed up again.

But then last year I said enough&#039;s enough and I took another class.  Everything cameback quickly, with the added benefit that my Spanish is fluent now, when in 1996, not so much.  While I don&#039;t have opportunities to practice my Portuguese often, I know that after a couple days in Brasil or Portugal, everything will come back to me.

Good luck!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cathey,</p>
<p>Don&#8217;t give up!!  I went through the same thing.  I did a 5-week intensive course, back in 1996.  And then nothing for the next 13 years!  I felt the same way as you that it was a shame I hadn&#8217;t followed up again.</p>
<p>But then last year I said enough&#8217;s enough and I took another class.  Everything cameback quickly, with the added benefit that my Spanish is fluent now, when in 1996, not so much.  While I don&#8217;t have opportunities to practice my Portuguese often, I know that after a couple days in Brasil or Portugal, everything will come back to me.</p>
<p>Good luck!
<p align="right" class="report_comment"><a href="javascript:void(0)" title=""  onmouseover="window.status=''; return true" onmouseout="window.status=''; return true" onclick="ddrc_popup('http://matadorabroad.com/wp-content/plugins/dd-report-comments/report.php?c=5788', 400, 400)">(Report comment)</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Cathey</title>
		<link>http://matadorabroad.com/how-to-use-your-spanish-to-learn-portuguese/comment-page-1/#comment-5782</link>
		<dc:creator>Cathey</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 03:19:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://matadorabroad.com/?p=3342#comment-5782</guid>
		<description>It&#039;s such a shame that I haven&#039;t totally jumped into learning Portuguese using my Spanish. I took a Portuguese class once, leveraging off the Spanish, and it was a lot easier than expected. We have numerous Portuguese-speaking friends, and we get by with speaking in our native languages, understanding each other just fine. But I&#039;d much rather improve my skills than stay lazy. I also leveraged Spanish with French, another romance language. Fun to note the similarities but a trilingual nightmare when it came time to keep my terms straight. Fascinating article!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s such a shame that I haven&#8217;t totally jumped into learning Portuguese using my Spanish. I took a Portuguese class once, leveraging off the Spanish, and it was a lot easier than expected. We have numerous Portuguese-speaking friends, and we get by with speaking in our native languages, understanding each other just fine. But I&#8217;d much rather improve my skills than stay lazy. I also leveraged Spanish with French, another romance language. Fun to note the similarities but a trilingual nightmare when it came time to keep my terms straight. Fascinating article!
<p align="right" class="report_comment"><a href="javascript:void(0)" title=""  onmouseover="window.status=''; return true" onmouseout="window.status=''; return true" onclick="ddrc_popup('http://matadorabroad.com/wp-content/plugins/dd-report-comments/report.php?c=5782', 400, 400)">(Report comment)</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Philip</title>
		<link>http://matadorabroad.com/how-to-use-your-spanish-to-learn-portuguese/comment-page-1/#comment-5781</link>
		<dc:creator>Philip</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 03:09:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://matadorabroad.com/?p=3342#comment-5781</guid>
		<description>Portuguese and Spanish are to this day by far the closest Romance languages. In terms of lexicon alone they are 89% the same. Grammar and sentence structure is remarkably similar between them as well. Spanish and Portuguese are brother Iberian languages forever. Speakers of Portuguese and Spanish really can communicate easily with one another - I see it all the time. Fluency in one of these languages is the the very quick springboard to the other for sure.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Portuguese and Spanish are to this day by far the closest Romance languages. In terms of lexicon alone they are 89% the same. Grammar and sentence structure is remarkably similar between them as well. Spanish and Portuguese are brother Iberian languages forever. Speakers of Portuguese and Spanish really can communicate easily with one another &#8211; I see it all the time. Fluency in one of these languages is the the very quick springboard to the other for sure.
<p align="right" class="report_comment"><a href="javascript:void(0)" title=""  onmouseover="window.status=''; return true" onmouseout="window.status=''; return true" onclick="ddrc_popup('http://matadorabroad.com/wp-content/plugins/dd-report-comments/report.php?c=5781', 400, 400)">(Report comment)</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
