<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Matador Abroad &#187; Adam Roy</title>
	<atom:link href="http://matadorabroad.com/author/adam-roy/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://matadorabroad.com</link>
	<description>study abroad programs</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Sep 2010 17:31:55 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>10 Extraordinarily Useful Brazilian Portuguese Phrases</title>
		<link>http://matadorabroad.com/10-extraordinarily-useful-brazilian-portuguese-phrases/</link>
		<comments>http://matadorabroad.com/10-extraordinarily-useful-brazilian-portuguese-phrases/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Jul 2009 14:57:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adam Roy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Languages]]></category>
		<category><![CDATA[Brazil]]></category>
		<category><![CDATA[portugal]]></category>
		<category><![CDATA[portuguese]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://matadorabroad.com/?p=1301</guid>
		<description><![CDATA[É o jeitinho brasileiro. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="captionfull"><img src="http://matadornetwork.cachefly.net/matadorabroad.com/docs///wp-content/images/posts/20090710-brazil.jpg" />
<p>Feature photo by <a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/santarosa/">SantaRosa OLD SKOOL</a> / Photo above by <a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/soldon/">Rodrigo Solon</a></p>
</div>
<div class="subtitle">Going to Brazil?  Here are some Portuguese phrases to memorize before you arrive.</div>
<p><strong>1. Tudo bem?</strong> </p>
<div class="captionright"><img src="http://matadornetwork.cachefly.net/matadorabroad.com/docs///wp-content/images/posts/20090710-brazil1.jpg" />
<p>Photo by <a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/soldon/">Rodrigo Solon</a></p>
</div>
<p> &#8220;How&#8217;s it going?&#8221; (lit. &#8220;Everything good?&#8221;)</p>
<p>A super-common informal greeting. The correct response is also &#8220;tudo bem&#8221;.</p>
<p><strong>2. Oí, árbitro! Cadê o penalty?</strong>  </p>
<p>&#8220;Hey, ref! Where&#8217;s the penalty?&#8221;</p>
<p>A useful phrase to know when traveling to any football-loving country. Shout as needed at the television, radio, or, when possible, the referee himself.</p>
<p><strong>3. Não, não posso faze-lo</strong>. </p>
<p>&#8220;No, I can&#8217;t do it&#8221;</p>
<div class="captionright"><img src="http://matadornetwork.cachefly.net/matadorabroad.com/docs///wp-content/images/posts/20090710-brazil2.jpg" />
<p>Photo by <a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/aforum/">SFMission.com</a></p>
</div>
<p>As my Portuguese professor once explained to me, Brazilians tend to avoid saying no.  When they do say no, however, they say it as emphatically as possible. If you really want to be clear, tack on another <em>não</em> to the end of the sentence.</p>
<p><strong>4. Legal </strong></p>
<p>&#8220;Cool.&#8221;</p>
<p>One of the most useful slang words in the Portuguese language, you can use <em>legal</em> to describe a whole host of things. People can be <em>legal</em>, as can clothes, places, and, ironically, gangster rap.</p>
<p><strong>5. Como? Não falo português europeu. </strong></p>
<p>&#8220;Come again? I don&#8217;t speak European Portuguese.&#8221;</p>
<p>Brazilian Portuguese and European Portuguese are two very, very different dialects. So different, in fact, that Brazilian TV shows are frequently translated and broadcast with subtitles in Portugal. </p>
<p>Even if you already speak Brazilian Portuguese, you&#8217;ll probably need some practice before you can understand speakers from Europe or Africa.</p>
<div class="captionright"><img src="http://matadornetwork.cachefly.net/matadorabroad.com/docs///wp-content/images/posts/20090710-brazil3.jpg" />
<p>Photo by <a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/peterfuchs/">Peter Fuchs</a></p>
</div>
<p><strong>6. Dirige mais rápido, estamos num bairro perigoso. </strong></p>
<p>&#8220;Drive faster, we&#8217;re in a dangerous neighborhood.&#8221;</p>
<p>It&#8217;s unfortunate, but Brazil is one of the most unequal countries in the world in terms of income distribution, and most major Brazilian cities have several <em>favelas</em>, or shantytowns. </p>
<p>While the favelas and their residents have made many important contributions to Brazilian society and popular culture, they can also be very dangerous places, especially for visitors.</p>
<p><strong>7. Como vai, gatinha? </strong></p>
<p>&#8220;How&#8217;s it going, baby?&#8221; (lit. &#8220;kitten&#8221;)</p>
<p>A pretty simple pickup line. I take no responsibility for what happens if you actually try to use it.</p>
<p><strong>8. Que diabo&#8230;quem projetou esta cidade? Não faz sentido! </strong></p>
<p>&#8220;What the hell&#8230;who designed this city? It makes no sense!&#8221; (for trips to Brasilia)</p>
<div class="captionright"><img src="http://matadornetwork.cachefly.net/matadorabroad.com/docs///wp-content/images/posts/20090710-brazil4.jpg" />
<p>Photo by <a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/malias/">malias</a></p>
</div>
<p>In 1954, Brazil&#8217;s government decided that the country needed a new capital. So, they did the logical thing and built a giant, airplane-shaped city called Brasilia in the middle of nowhere.  </p>
<p>Oscar Niemeyer was hired to fill Brasilia with unusually-shaped buildings.</p>
<p><strong>9. O Brasil é lindo maravilhoso! </strong></p>
<p>&#8220;Brazil is magnificent!&#8221;</p>
<p>Lindo maravilhoso is a Brazilian idiom which literally translates to &#8220;beautiful marvelous&#8221;. You can use this phrase to smooth things over with any Brazilian friends who may have just heard you publicly mocking their capital.</p>
<p><strong>10. É o jeitinho brasileiro. </strong></p>
<p> &#8220;It&#8217;s the Brazilian way.&#8221;</p>
<p>How can Brazil be the world&#8217;s largest Catholic country, the world&#8217;s party capital, and an industrial giant to boot? </p>
<p>Why did Brazil lay out its capital in the shape of an airplane and stick it in the middle of nowhere?  </p>
<p>The answer is simple:   <em>É o jeitinho brasileiro</em>.</p>
<p></p><div class="matador_destinations">
<h4>Destinations</h4>
<div class="destination">
<a href="http://matadortravel.com/destinations/brazil"><img src="http://matadornetwork.cachefly.net/assets/images/destinations/brazil.jpg" style="border: 0px" /></a>
<a href="http://matadortravel.com/destinations/brazil">Community Connection to Brazil</a>
</div>
</div><p></p>
<h3>Attention, Brazilians!</h3>
<p>What do you think of the phrases above?  How&#8217;s the grammar?  The author is not a native speaker, so if you notice any mistakes or have other suggestions, please leave a comment below!</p>
<p><strong>Going to Brazil?</strong></p>
<p>Be sure to check out <a href="http://matadortravel.com/travel-community/zerotres">Ernesto Machado</a>&#8217;s excellent article <a href="http://thetravelersnotebook.com/uncategorized/10-tips-to-improve-any-trip-to-brazil/">10 Tips to Improve Any Trip to Brazil</a>.</p>
<p>Finally, for the tragic story of the Brazilian boy whose smiling face illustrates our Community Connection to Brazil graphic, click over to Beija Flor&#8217;s <a href="http://matadortravel.com/node/2707">Brazilian street kid gallery</a> on Matador.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://matadorabroad.com/10-extraordinarily-useful-brazilian-portuguese-phrases/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>18</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
